Dossiê/Processo 15353 - Apólice, La Foncierre. Companhia de Seguros Alliance de Londres, 1899. Tradução Tradutor Carlos Jorge Bailly, 1900. Embargos, Companhia de Seguros Alliance, 1901. Embargos de Nulidade e Infringentes, 1903. Código Comercial, artigos 764, 783, 765, 714 e 441. Decreto nº 8754 de 1882, artigo 1. Decreto nº 3312 de 17/06/1899. Decreto nº 848 de 1890, artigos 242, 243, 176 e 387. Decreto nº 3084 de 1898, artigos 474 a 481, 258, 338 a 348 e 14. Decreto nº 3900 de 26/06/1867, artigos 1 a 5, 8 e 10. Decreto nº 8075 de 1882. Decreto nº 3084 de 1898, artigos 89 a 92, 99 e 102. Regulamento nº 737 de 1850, artigos 182 a199, 258, 259, 272, 305, 411, 478 a 481, 485 a 487, 672, 673 e 680. Lei nº 1350 de 14/09/1866. Lei nº 221 de 1894, atrigos 44 e 46. Lei nº 3150 de 1866. Código Comercial, artigos 447, 509, 764 a 769, 772, 783, 882. Código do Processo Civil Português, artigos 5 e 6

Área de identificação

Código de referência

15353

Título

Apólice, La Foncierre. Companhia de Seguros Alliance de Londres, 1899. Tradução Tradutor Carlos Jorge Bailly, 1900. Embargos, Companhia de Seguros Alliance, 1901. Embargos de Nulidade e Infringentes, 1903. Código Comercial, artigos 764, 783, 765, 714 e 441. Decreto nº 8754 de 1882, artigo 1. Decreto nº 3312 de 17/06/1899. Decreto nº 848 de 1890, artigos 242, 243, 176 e 387. Decreto nº 3084 de 1898, artigos 474 a 481, 258, 338 a 348 e 14. Decreto nº 3900 de 26/06/1867, artigos 1 a 5, 8 e 10. Decreto nº 8075 de 1882. Decreto nº 3084 de 1898, artigos 89 a 92, 99 e 102. Regulamento nº 737 de 1850, artigos 182 a199, 258, 259, 272, 305, 411, 478 a 481, 485 a 487, 672, 673 e 680. Lei nº 1350 de 14/09/1866. Lei nº 221 de 1894, atrigos 44 e 46. Lei nº 3150 de 1866. Código Comercial, artigos 447, 509, 764 a 769, 772, 783, 882. Código do Processo Civil Português, artigos 5 e 6

Data(s)

  • 1901 (Produção)

Nível de descrição

Dossiê/Processo

Dimensão e suporte

1v. 215f.

Área de contextualização

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Área de conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

João Gomez Varella, profissão comandante do vapor nacional Euclid, de propriedade da autora, tendo ratificado o protesto feito a bordo do vapor, requereu a procedência da regularização e do rateio das avarias grossas, cuja relação se encontrava dentro do processo de tal empresa, munida da carta de sentença pelo juízo de Santa Maria de Belém, capital do estado do Grão Pará. O processo está dividido em duas partes. A primeira delas consiste na carta de sentença traslada, na qual o Juiz Antônio A. Nunes, no Pará, deu provimento a ação. A segunda parte do processo se incia com um recurso de embargo por parte dos réus, a fim de impedir a execução da carta. Como sentença para tal embargo, foi julgado que o recurso era improcedente e se condenou os réus. Ambos embargantes tiveram de pagar indenizações a autora, juros de mora e as custas da ação. Não se conformando com tal ação, os suplicantes apelaram da sentença ao STF, que negou provimento ao recurso. Os réus entraram com um embargo de nulidade, tentado anular o acordão, mas foi negado. O embargante foi condenado aos custos

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Área de condições de acesso e uso

Condições de acesso

Cunha, Godofredo Xavier da (juiz)

Condiçoes de reprodução

Vedada a reprodução de fotocópias sem prévia autorização

Idioma do material

  • português do Brasil
  • francês

Script do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em precário estado de conservação

    Instrumentos de descrição

    Área de materiais associados

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Descrições relacionadas

    Área de notas

    Nota

    Arquivo Geral da Justiça Federal de 1º Grau no Rio de Janeiro

    Identificador(es) alternativos

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso local

    Ponto de acesso nome

    Pontos de acesso de gênero

    Área de controle da descrição

    Identificador da descrição

    Identificador da entidade custodiadora

    Regras ou convenções utilizadas

    Estado atual

    Nível de detalhamento

    Datas de criação, revisão, eliminação

    22-06-2007

    Idioma(s)

      Sistema(s) de escrita(s)

        Fontes

        Nota do arquivista

        5895 (número do documento)

        Área de ingresso