Companhia Carbonífera Rio Grandense. Vapor Caruaru. Quitanda e Carvoaria Marítima. Armazém Flor da Saúde. Açougue Marítimo. Companhia Brasileira Carbureto de Cálcio. M.S. Lino & Cia.. Fernandes&Saraiva. Oficina de Máquinas e Caldeiraria. Estaleiros Fluminense. Niezem Figueiredo. Rodrigues & Cunha. Grande Depósito de Ferros e Machina. Depósito de Ferros José Salgueiro. Companhia de Navegação Lloyd Brasileiro. Depósito de Ferro Pomar & Filho. F.R. Moreira & Cia. The Caloric Company. Casa Domingos Joaquim da Silva. D.R.Moura & C.. Rocha Coutos & Cia.. Dias Garcia & Comp. Ltda.. Fonseca, Almeida & C. Ltda. Veiga & Comp.. A.Ramalho & Cia.. Depósito de Ferro Velho. Marques e Sá e Cia. Ltda. Johns-Manville Corp. of Brazil. Estabelecimentos Mestre e Blatge. Standard Oil Company of Brazil. Sociedade Anonyma Marvin. White Martins. Belmiro Rodrigues & Co.. Companhia fornecedora de Materiais. Rocha Couto & Cia.. Isaias Ignácio de Oliveira. Juscelino Barbosa e Co.. Antonio R. Lisboa. Hime e Comp.

Zone d'identification

Type of entity

Forme autorisée du nom

Companhia Carbonífera Rio Grandense. Vapor Caruaru. Quitanda e Carvoaria Marítima. Armazém Flor da Saúde. Açougue Marítimo. Companhia Brasileira Carbureto de Cálcio. M.S. Lino & Cia.. Fernandes&Saraiva. Oficina de Máquinas e Caldeiraria. Estaleiros Fluminense. Niezem Figueiredo. Rodrigues & Cunha. Grande Depósito de Ferros e Machina. Depósito de Ferros José Salgueiro. Companhia de Navegação Lloyd Brasileiro. Depósito de Ferro Pomar & Filho. F.R. Moreira & Cia. The Caloric Company. Casa Domingos Joaquim da Silva. D.R.Moura & C.. Rocha Coutos & Cia.. Dias Garcia & Comp. Ltda.. Fonseca, Almeida & C. Ltda. Veiga & Comp.. A.Ramalho & Cia.. Depósito de Ferro Velho. Marques e Sá e Cia. Ltda. Johns-Manville Corp. of Brazil. Estabelecimentos Mestre e Blatge. Standard Oil Company of Brazil. Sociedade Anonyma Marvin. White Martins. Belmiro Rodrigues & Co.. Companhia fornecedora de Materiais. Rocha Couto & Cia.. Isaias Ignácio de Oliveira. Juscelino Barbosa e Co.. Antonio R. Lisboa. Hime e Comp.

forme(s) parallèle(s) du nom

    Standardized form(s) of name according to other rules

      Autre(s) forme(s) du nom

        Identifiers for corporate bodies

        Description area

        Dates d’existence

        Historique

        Lieux

        Statut légal

        Functions, occupations and activities

        Mandates/sources of authority

        Internal structures/genealogy

        Contexte général

        Relationships area

        Access points area

        Mots-clés - Sujets

        Mots-clés - Lieux

        Occupations

        Zone du contrôle

        Identifiant de notice d'autorité

        Identifiant du service d'archives

        Rules and/or conventions used

        Statut

        Niveau de détail

        Dates de production, de révision et de suppression

        Langue(s)

          Écriture(s)

            Sources

            Notes de maintenance