Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1893 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1v. 28f.
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Trata-se de uma carta rogatória expedida na Comarca do Porto, em Portugal, extraída da ação ordinária de investigação de paternidade e petição de herança em que os réus e outros herdeiros de Manoel Joaquim Alves Machado, a fim de citar o Barão de Oliveira e Castro, estabelecido na Avenida Rio Branco, 10, Rio de Janeiro. O processo está faltando folhas.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Decreto nº 3862 de 1898
Conditions governing reproduction
Vedada a reprodução de fotocópias sem prévia autorização
Language of material
- portugais brésilien
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Documento costurado, não está muito rasgado, mas está bastante amassado, folhas secas. Folhas legíveis, outras nem tanto. Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em precário estado de conservação
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
Última revisão: 14/05/2025 - STEFHANY ALMEIDA
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
TRANSCRIÇÃO DE PARTE DO DOCUMENTO: “[...] extraída dos autos da ação ordinária de investigação de paternidade e petição de herança, em que os suplicantes são autores e réus a Princesa Dona Isabel de Bragança, Condessa d’Eu e seu marido Conde d’Eu [...]” (p.3) “[...] e o Barão de Oliveira Castro, testamenteiro do falecido, negociante, residente nesta cidade e por equivoco designado na dita rogatória por Barão de Castro Silva, conforme se vê no documento feito, que mostra o seu verdadeiro nome, e com ela exibem o competente exaquantum.” (p.4)